home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Experimental BBS Explossion 3 / Experimental BBS Explossion III.iso / gus / vts139b.zip / VT.TXT < prev    next >
Text File  |  1993-10-07  |  30KB  |  730 lines

  1.  
  2.  
  3.  
  4.  
  5.  
  6.  
  7.  
  8.  
  9.  
  10.  
  11.  
  12.  
  13.  
  14.  
  15.  
  16.  
  17.  
  18.  
  19.  
  20.  
  21.  
  22. @banner.txt
  23. -
  24.  
  25.     ¿Qué es VangeliSTeam?
  26.     ─────────────────────
  27.  
  28.     VangeliSTeam es un grupo de personas que participan, tanto contínua
  29. como esporádicamente en la programación, presentación y mantenimiento del
  30. programa VangeliSTracker.
  31.  
  32.     Las razones para que se haya decidido a la creación de este grupo son
  33. las siguientes:
  34.  
  35. *     Proceder a una amplia difusión de los métodos, formatos, rutinas,
  36.       etc. de hacer música digitalizada, tanto a nivel de usuario como a
  37.       nivel de programación.
  38.  
  39. *     Conseguir gente capacitada para ayudar a mantener el VangeliSTracker.
  40.  
  41. *     Aprender todos un poco, que nunca viene mal. ;-)
  42.  
  43.     Para ello, el programa se distribuirá en versión ejecutable y en
  44. versión fuente, siendo ambas puestas al dominio público (public domain,
  45. freeware, etc). No obstante, es deseo expreso de VangeliSTeam hacer constar
  46. que este software es propiedad sometida a copyright (C).
  47.  
  48.     Cualquier persona que quiera puede hacer sus propias modificaciones al
  49. programa, así como usarlos para sus propios propósitos e incluirlos en sus
  50. propios programas, siempre que indique claramente la procedencia de los
  51. mismos. Se considera suficiente cualquiera de las siguientes opciones:
  52.  
  53. *     Si usas los fuentes en tus propios programas, poner en un sitio
  54.       visible algo cómo: "Portions (C) VangeliSTeam" o "Usa el sistema de
  55.       sonido del VangeliSTracker vX.X" o algo similar.
  56.  
  57. *     Si incluyes el VangeliSTracker íntegro en un programa tuyo, deberás
  58.       incluír, al menos, la versión ejecutable íntegra.
  59.  
  60.     En todo caso, se ruega encarecidamente que cualquier modificación que
  61. se haga del programa o de alguna de sus rutinas se comunique a una de las
  62. personas de contacto especificadas más abajo, para su inclusión en la versión
  63. oficial del programa.
  64.  
  65. -
  66.  
  67.     ¿Quién es VangeliSTeam?
  68.     ───────────────────────
  69.  
  70.     VangeliSTeam somos todos. :-)
  71.  
  72.     Pero, yendo a lo práctico, se podría decir que VangeliSTeam está compuesto
  73. por todas aquellas personas que participan de forma más o menos activa en la
  74. programación, diseño, etc... del VangeliSTracker.
  75.  
  76.     Hasta la creación de esta primera versión, sólo hay una persona realmente
  77. activa (Juan Carlos Arévalo, ese soy yo ;-), y varias personas interesadas en
  78. serlo o trabajando en el programa. Yo no pienso
  79. andar encima de nadie diciéndole a todo el mundo lo que tiene que hacer. Más
  80. bien al contrario, espero que seáis los demás los que me digáis lo que queréis
  81. hacer, y dedicarme tan sólo a procurar que estén en contacto las personas que trabajen
  82. en una misma área.
  83.  
  84.     Si quieres hablar, discutir, proponer, enviar, recibir, etc. acerca del
  85. VangeliSTracker o del VangeliSTeam, por favor, no dudes en contactar con las
  86. siguientes personas:
  87.  
  88. ╔══════════════════════════════════════════════════════════════╗
  89. ║                     PERSONAS DE CONTACTO                     ║
  90. @Contacts.txt
  91.  
  92. -
  93.  
  94.     Con fecha de hoy, VangeliSTeam se ha beneficiado, o se está beneficiando, del
  95. trabajo de las siguientes personas:
  96.  
  97. ╔══════════════════════════════════════════════════════════════╗
  98. ║                        COLABORADORES                         ║
  99. ╟───────────────────────────┬──────────────────────────────────╢
  100. ║                           │                                  ║
  101. ║  - Juan Carlos Arévalo    │ Originador de todo el tinglado.  ║
  102. ║                           │ Cuerpo del programa. Estructura  ║
  103. ║                           │ general. Primeras versiones.     ║
  104. ║                           │                                  ║
  105. ║  - Luis Crespo            │ Antecesor del programa (JAMP).   ║
  106. ║                           │ Rutinas de DMA. Información sobre║
  107. ║                           │ Sound Blaster.                   ║
  108. ║                           │                                  ║
  109. ║  - Félix Sanz             │ Creación de los DOCs de usuario. ║
  110. ║                           │                                  ║
  111. ║  - Alejandro López        │ Idea original de la mezcla de    ║
  112. ║                           │ canales en estéreo.              ║
  113. ║                           │                                  ║
  114. ║  - Héctor Martínez        │ Rutinas FFT. (no introducidas    ║
  115. ║                           │ todavía).                        ║
  116. ║                           │ Idea original del sistema de     ║
  117. ║                           │ manejo de los 4 canales.         ║
  118. ║                           │                                  ║
  119. ║  - David López            │ Información sobre SB-Pro estéreo.║
  120. ║                           │                                  ║
  121. ║  - Angel Trigo            │ Información sobre SB-Pro estéreo.║
  122. ║                           │                                  ║
  123. ║  - José Ruiz              │ Está creando la versión para     ║
  124. ║                           │ OS/2 (OS/2 de verdad ;-)         ║
  125. ║                           │                                  ║
  126. ║  - Manuel Petit           │ Está adaptando un driver de      ║
  127. ║                           │ ratón.                           ║
  128. ║                           │                                  ║
  129. ║  - Carlos Fernández       │ Realizada una modificación en    ║
  130. ║                           │ el swapping, para que funcione   ║
  131. ║                           │ con CD-ROMS.                     ║
  132. ║                           │                                  ║
  133. ║  - Néstor Matas           │ Traducción del manual al Inglés. ║
  134. ║                           │                                  ║
  135. ╚═══════════════════════════╧══════════════════════════════════╝
  136.  
  137.     Gracias a Carlos Jiménez por poseer una SB Pro 2.0, y prestarla para
  138. experimentar.
  139.  
  140.     Gracias a Javier Olmo, por ser poseedor de una SB 16 y prestarla para
  141. experimentar.
  142.  
  143.     Gracias a Michael Fulbright, por adaptar un driver de SB para OS/2, y
  144. por hacerlo de una forma totalmente accesible desde una sesión de DOS.
  145.  
  146.     Gracias a Steve Haehnichen por hacer un driver de SB para el UNIX BSD,
  147. en el cual se pudo basar Michael Fulbright para hacer el suyo.
  148.  
  149.     Gracias a Francisco Carrascosa por ser tan plasta (ojalá fueran todos tan
  150. plastas como tú ;-D
  151.  
  152. -
  153.  
  154.     Gracias a Antonio Ropero, por ser poseedor de una Covox Sound Master II,
  155. y soportar estoicamente que no le haga el driver de DMA. En la próxima versión,
  156. puedo prometer y prometo... O;-)
  157.  
  158.     Gracias a la gente de Future Crew por hacer músicas y demos tan geniales.
  159.  
  160.     Asímismo, deseamos dar las gracias a todas aquellas personas que,
  161. directa o indirectamente, hayan contribuido a la consecución de todo esto.
  162.  
  163.     Gracias:
  164.  
  165. @ThankYou.Txt
  166.  
  167.     gracias a toda la plantilla de Anyware S.A. por soportar las pruebas 
  168. realizadas en su parque de ordenadores, así como a todos aquellos que se 
  169. me ha olvidado incluír en esta
  170. lista (ya se sabe: son todos los que están, pero no están todos los que son).
  171.  
  172.  
  173.     Requerimientos del sistema.
  174.     ───────────────────────────
  175.  
  176. *     Ordenador compatible PC, con procesador 286 o superior.
  177. *     En caso de usar OS/2, se requiere el driver de Michael Fulbright.
  178. *     Tarjeta Gráfica VGA o EGA.
  179. *     Alrededor de 230 Kb libre + longitud del módulo.
  180.       Unos 140 Kb + módulo en caso de usar el ShellVT.
  181. *     Un driver de EMS, en caso de que se quiera usar para el swapping.
  182. *     1 ó 2 puertos paralelo, si se utiliza DAC. O una tarjeta Covox Sound
  183.       Master II, Intersound MDO o similar.
  184. *     Cualquier versión de SoundBlaster, si se requiere.
  185. *     Tarjeta de sonido AdLib o compatible, si se requiere.
  186.  
  187.     Para que sirva para algo, se necesitan ficheros de música en formato .MOD,
  188. .WOW, .OKT, .STM, .S3M o .669.
  189.  
  190.     Evidentemente si se quiere utilizar algún dispositivo (DAC,
  191. SoundBlaster, etc...) es necesario tenerlo conectado al PC.
  192.  
  193.     Pero, ¿Que es el DAC?
  194.  
  195.     Exactamente no es DAC, sino una "construcción" en la que se puede
  196. utilizar un DAC o resistencias, que conectado al puerto paralelo es capaz
  197. de reproducir sonido digital a través de un amplificador. Más adelante, bajo
  198. el epígrafe "Construcción de un DAC casero", se encuentra un esquema y
  199. descripción para quien quiera construírse uno. La calidad de sonido que
  200. proporciona es similar a la de cualquier tarjeta comercial, pero sin el ruido
  201. de bus característico de la Sound Blaster o la Covox SM II (o sea, mejor).
  202.  
  203.  
  204.     Características actuales del programa.
  205.     ──────────────────────────────────────
  206.  
  207.     Con fecha de hoy (ver al final ;-), el programa parece cumplir con
  208. las siguientes especificaciones:
  209.  
  210. -
  211.       MODULOS
  212.  
  213. *     Es capaz de hacer sonar módulos con el formato del programa
  214.       SoundTracker y/o NoiseTracker (y compatibles) de Amiga (.MOD). Acepta
  215.       módulos de 15 voces y de 31 con sus dos marcas("M.K." y "FLT4").
  216.       También acepta módulos en formato .WOW (del programa Grave) .MOD (los
  217.       módulos de 6 y 8 pistas del Triton FasTracker), Oktalizer (de Amiga),
  218.       Scream Tracker 2.x, Scream Tracker 3.0 y Composer 669 (PC).
  219.       No acepta módulos con el formato JMPlayer, 670, Octamed o StarTrekker
  220.       (Amiga)... todavía.
  221.  
  222. *     Implementa un subconjunto de las posibilidades musicales
  223.       del programa Protracker de Amiga, que permiten que prácticamente
  224.       cualquier módulo en ese formato suene de forma completamente aceptable
  225.       (al menos, todos los que se han probado lo hacen). Si encuentras un
  226.       módulo que no suena bien, nos lo comunicas (con módulo incluido, claro),
  227.       y haremos todo lo posible por remediarlo.
  228.  
  229.  
  230.       DISPOSITIVOS DE SONIDO
  231.  
  232. *     Es capaz de hacer sonar los módulos por los siguientes dispositivos
  233.       de sonido: El altavoz del PC (patata, patata, patata :-), Cualquier
  234.       DAC disponible en el mapa de puertos de E/S (incluyendo tarjetas como
  235.       Covox, Intersound-MDO, DACs caseros en el puerto paralelo, etc.),
  236.       Sound Blaster o compatibles y AdLib o compatibles (no todos) y la tarjeta
  237.       Visha, desarrollada en la Escuela Superior de Telecomunicación de Madrid.
  238.       Además,
  239.       y para su funcionamiento en una ventana de OS/2 2.0, puede usar el driver
  240.       de Michael Fulbright.
  241.  
  242. *     Para sonido estéreo, permite usar la Sound Blaster Pro, Sound Blaster 16 ASP, 
  243.       dos DACs o un DAC y la SoundBlaster
  244.       en modo mono. Además, implementa dos formas distintas de mezclado que
  245.       mejoran la calidad del sonido estéreo, sobre todo si se escucha con
  246.       auriculares.
  247.  
  248. *     Para hacer sonar la Sound Blaster se proporcionan dos métodos: con
  249.       DMA y sin DMA, este último con un parámetro especial (ver la sección
  250.       encabezada "Sound Blaster".
  251.  
  252. *     También implementa varios tipos de filtros digitales por software.
  253.  
  254.  
  255.       PANTALLA
  256.  
  257. *     Para utilizar el programa necesitarás una terjeta de vídeo VGA o
  258.       compatible. También funciona con EGA, pero no lo hará en versiones
  259.       futuras.
  260.  
  261. *     Ventanas con: Información sobre el módulo, descripción de los cuatro
  262.       canales en tiempo real, lista de samples, osciloscopio, menú, partitura
  263.       (a dos tamaños) y créditos.
  264.  
  265. -
  266.  
  267.       FUNCIONAMIENTO
  268.  
  269. *     El programa no funciona en modo interactivo... todavía. O sea, que
  270.       permite usarlo como usarías el comando COPY del DOS, y poco más.
  271.  
  272. *     El programa permite las siguientes opciones mientras se está escuchando
  273.       la música: Salir al prompt del DOS (la música se sigue oyendo), activar
  274.       y dasactivar cualquiera de los canales de sonido, avanzar y
  275.       retroceder por la partitura, cambiar la frecuencia de muestreo, subir y
  276.       bajar el volumen de la música, cambiar los filtros.
  277.  
  278. *     En el fichero de configuración se le puede definir un programa para
  279.       ejecutar en vez del shell al DOS.
  280.  
  281. *     Si se sube la frecuencia de muestreo por encima de las posibilidades del
  282.       programa, el programa la reduce automáticamente (fall-back).
  283.  
  284. *     Al pasar de una canción a otra, permite hacerlo bajando el volumen
  285.       suavemente (fade-out)
  286.  
  287. *     El programa usa swapping a EMS (si está disponible) y a disco. Aunque no
  288.       lo usa mucho todavía.
  289.  
  290. *     El programa usa lo que quede libre en la zona de UMBs, siempre que estos
  291.       sean compatibles con el MS-DOS 5.0.
  292.  
  293.  
  294.     Características indeseables conocidas.
  295.     ──────────────────────────────────────
  296.  
  297.     Como todo el mundo sabe, nadie (ni nada) es perfecto. El VangeliSTracker
  298. tampoco lo es, y por lo tanto tiene algunos fallos, tanto conocidos como
  299. desconocidos. A continuación, se relacionan todos los fallos que se le conocen.
  300. Si ves que falta alguno, no dejes de comunicarlo para añadirlo a la lista (o
  301. arreglarlo directamente. ;-)
  302.  
  303. *     A veces, puede dar problemas el Shell al DOS. Cuestiones de pila. El uso
  304.       de pila se ha reducido hasta unos 150 bytes, pero podría llegar a dar
  305.       problemas, sobre todo si se fuerza la frecuencia de muestreo por encima
  306.       de las posibilidades de la máquina.
  307.  
  308. *     A veces, el programa no funciona cuando se tienen cargados drivers de
  309.       área local (Ethernet o similar).
  310.  
  311. *     Si se tiene cargado algún manejador de memoria que use el modo virtual
  312.       del 386 (estilo QEMM386, EMM386, 386Max, etc.) el programa se ralentiza.
  313.       Si no se usa con DMA, funciona bien pero sin permitir frecuencias de
  314.       muestreo grandes. Si se usa DMA en una máquina no rápida (386SX es una
  315.       máquina no rápida), y se usa otra tarjeta que no sea SB 16, el programa
  316.       reverbera un poco (no mucho: la música se oye bien, pero con algún .MOD 
  317.       puede llegar a ser molesto, sobre todo con instrumentos de tono agudo).
  318.  
  319. *     Usando multitaskers (OS/2 2.0, Windows, Desqview, etc) el programa puede
  320.       funcionar (no siempre), pero sólo en modo DMA y haciendo cantidad de
  321.       gárgaras (una fuerte reberveración). En todos ellos funciona siempre el
  322.       driver "File", que vuelca la salida de sonido al fichero SBDSP$.
  323.  
  324. -
  325.  
  326. *     Al salir al shell del DOS, el programa habrá ocupado una cantidad de
  327.       memoria alrededor de 230 Kb más lo que ocupe el módulo. Si se requiere
  328.       menos, usar ShellVT.
  329.  
  330. *     La bajada automática de frecuencia, a veces, se pasa un poco de largo o
  331.       se queda corta. Es que es difícil que la máquina lo haga
  332.       perfectamente. :-(
  333.  
  334. *     El programa reconoce los módulos con instrumentos de más de 64 Kb de
  335.       tamaño, pero trunca los instrumentos a 64 Kb.
  336.  
  337. *     El driver de la AdLib suena a muy bajo volumen, y con mucho ruido. En
  338.       algunas tarjetas de sonido suena con un pitido muy fuerte,
  339.       pero en una Sound Blaster y en una AdLib, desde luego, no suena el
  340.       pitido. :-)
  341.  
  342. *     Si se utiliza el driver de OS/2 (File), lo que se ve en pantalla no tiene
  343.       nada que ver con lo que suena. Falta de sincronización... Además, no
  344.       responde bien a las teclas. Se recomienda el uso del programa OS2VT.EXE
  345.  
  346. *     La parte de swapping todavía no está muy probada.
  347.  
  348.  
  349.     Características futuras del programa.
  350.     ─────────────────────────────────────
  351.  
  352.     VangeliSTracker es un programa que está empezando. Por ahora, tan sólo
  353. funciona y poco más, pero se pretende que crezca hasta abarcar posibilidades
  354. como:
  355.  
  356. *     Soporte para más formatos de canciones.
  357.  
  358. *     Soporte para otros dispositivos de sonido (SB 16 en modo de 16 bits,
  359.       Pro Audio Spectrum, Pro Audio 16, Disney SS, Covox en modo DMA, etc).
  360.       Si alguien hace el driver o nos presta una de esas tarjetas, le
  361.       estaremos eternamente agradecidos.
  362.  
  363. *     Aumentar las posibilidades del programa con: edición y composición de
  364.       música, edición y tratamiento de sonidos digitalizados e instrumentos,
  365.       soporte para MIDI, así como todo lo que se nos pueda ocurrir.
  366.  
  367.     Recuerda que todo esto no será posible sin tu colaboración. Necesitamos
  368. ideas, beta-testers, críticas y mano de obra ;-).
  369.  
  370. -
  371.  
  372.     Próxima versión. (2.X)
  373.     ──────────────────────
  374.  
  375.     Para la versión 2.0a del VT se espera implementar lo siguiente:
  376.  
  377. *     Modo interactivo simple (elegir el módulo de un menú, etc).
  378.  
  379. *     Más ventanitas: 10 osciloscopios (uno por canal), barras de volumen
  380.       reales, Analizador de espectro, analizador de instrumentos, shell al
  381.       DOS en una ventanita (sí, sí, no es broma. Si quieres saber qué aspecto
  382.       tendrá, pulsa F9).
  383.  
  384. *     Soporte para ratón.
  385.  
  386.  
  387.     Opciones de la línea de comandos.
  388.     ─────────────────────────────────
  389.  
  390.     La sintaxis para la ejecución del programa la puedes ver ejecutando VT
  391. sin ningún parámetro. Puedes grabarla en un fichero, redireccionando la
  392. salida: 'VT > VTOPT.TXT'.
  393.  
  394.     La sintaxis de ShellVT y OS2VT es la misma.
  395.  
  396.  
  397.     Ficheros de opciones (.VTO)
  398.     ───────────────────────────
  399.  
  400.     A partir de esta versión, se pueden especificar parámetros en ficheros
  401. ASCII, con la misma sintaxis que en la línea de comandos. Se usan poniéndoles
  402. un signo de arroba (@) delante. Por ejemplo:
  403.  
  404.     VT @UNREAL.VTO
  405.  
  406.     Para más información, mírate los ficheros .VTO que vienen como ejemplo.
  407.  
  408.  
  409.     Fichero de configuración.
  410.     ─────────────────────────
  411.  
  412.     El VT tiene un fichero de configuración, llamado VT.CFG, que contiene
  413. una serie de opciones que modifican el funcionamiento del programa. El fichero
  414. es ASCII, y puede ser modificado con cualquier editor o programa de proceso
  415. de textos. Si quieres saber que opciones tienes, examínalo y léete los comentarios
  416. que allí vienen.
  417.  
  418.     Por defecto, lo carga del directorio donde se encontraba el VT.EXE y, si no
  419. lo encuentra, en el directorio actual.
  420.  
  421.     El Programa SHELLVT.EXE leerá el fichero VT.CFG y, a continuación, el SHELLVT.CFG,
  422. donde se podrán redefinir todos los parámetros que se deseen.
  423.  
  424. -
  425.  
  426.     Interfaz. Pantalla del VT.
  427.     ──────────────────────────
  428.  
  429.     La pantalla que aparece, en modo texto, tiene el siguiente aspecto:
  430.  
  431. @Screen.Txt
  432.  
  433.     donde cada una de las partes es la siguiente:
  434.  
  435. *     Posición  :  Es el lugar en el que se encuentra actualmente la
  436.       canción. Indica además la longitud total del módulo.
  437.  
  438. *     Patrón  :  Indica el patrón que está tocando, y el número total de
  439.       éstos. Normalmente en un módulo hay un numero menor de patrones que los
  440.       que realmente dura el tema, esto se consigue repitiendo alguno de estos.
  441.  
  442. -
  443.  
  444. *     Nota  :  Indica la nota que está reproduciendo en ese momento, el
  445.       orden se refiere al relativo dentro del patrón que se muestra en ese
  446.       momento. Además, indica el tamaño del patrón.
  447.  
  448. *     Tempo  :  Es el tempo que actualmente tiene la melodía, pero dentro
  449.       de esta puede cambiar si el autor lo dispuso así.
  450.  
  451. *     Módulo  :  Es la melodía que se escucha en ese momento, el título
  452.       que le dio el autor.
  453.  
  454. *     Fichero  :  Es el nombre del fichero que contiene la canción.
  455.  
  456. *     Volumen  :  Es el volumen del sonido.
  457.  
  458. *     Mem. libre  :  valores internos, que se muestran por motivos de
  459.       depuración.
  460.  
  461. *     Frec. Salida  :  Indica la frecuencia de salida de la música, en Hertzios.
  462.  
  463. *     (1)  :  Este área está reservada para indicar el instrumento que
  464.       suena por cada uno de los cuatro canales visibles. A la izquierda,
  465.       aparece, el número de canal al que corresponde.
  466.  
  467. *     frec  :  Indica cada nota, en frecuencia, que se reproduce por
  468.       canal y el instrumento elegido en el patrón.
  469.  
  470. *     vl  :  Es el volumen al que se reproduce ese instrumento.
  471.  
  472. *     len  :  Es la longitud en bytes de la digitalización del
  473.       instrumento que suena en ese momento.
  474.  
  475. *     (2)  :  Es el área reservada para mostrar los vúmetros de volumen
  476.       para cada uno de los canales visibles.
  477.  
  478. *     (7)  :  Aquí se indica si el canal está activo (ON) o no (OFF),
  479.       para cada uno de los cuatro canales visibles por separado.
  480.  
  481. *     (3)  :  Aquí se muestran los instrumentos que tiene el módulo,
  482.       indicando su nombre. Cuando se selecciona la visualización del
  483.       osciloscopio, sustituye a esta lista de instrumentos.
  484.  
  485. *     (4)  :  Se muestra las notas que ya han sido tocadas en el patrón para
  486.       los canales visibles.
  487.  
  488. *     (5)  :  Indica la nota que se escucha en este mismo momento para
  489.       los canales visibles.
  490.  
  491. *     (6)  :  Son las próximas notas que sonarán del patrón para
  492.       los canales visibles.
  493.  
  494. -
  495.  
  496.     Teclas utilizadas.
  497.     ──────────────────
  498.  
  499.     Aquí se indican las teclas que se pueden utilizar y una breve
  500. descripción de las mismas.
  501.  
  502. *     Página Arriba y Página Abajo  :  Se mueve al anterior o siguiente
  503.       patrón del modulo, pero posicionándose en la misma nota de este, no al
  504.       principio como ocurre en otros programas.
  505.  
  506. *     Inicio y Fin  :  Sirve como la anterior, pero posicionándose al principio
  507.       del patrón.
  508.  
  509. *     Izquierda y derecha  :  Desplazan la ventana de canales visibles hacia
  510.       el lado correspondiente. Esto se ha hecho así para poder ver los hasta
  511.       ocho canales posibles con el formato antiguo de pantalla, que estaba
  512.       pensado para 4 voces.
  513.  
  514. *     1 - 0  :  Activa o desactiva el canal correspondiente ('0' es el 10).
  515.  
  516. *     F5  :  Muestra la partitura en tamaño extendido. Sólo se mantiene la
  517.       parte superior de la pantalla, mientras en el resto sólo se ven las notas
  518.       de la partitura.
  519.  
  520. *     F6  :  Muestra la partitura en modo reducido, tal y como se ven en la
  521.       pantalla del apartado anterior.
  522.  
  523. *     F7  :  Osciloscopio, se verá de forma gráfica la onda analógica que
  524.       se está reproduciendo en este momento, aparece en el lugar destinado a
  525.       los instrumentos, apartado (3).
  526.  
  527. *     F8  :  Créditos. Se muestra una relación de las personas que han participado
  528.       en la creación del programa.
  529.  
  530. *     R y T  :  Disminuye o aumenta la frecuencia de salida del módulo. Si
  531.       se utiliza como dispositivo el altavoz, en frecuencias muy bajas se
  532.       notará una distorsión apreciable. Si se usa Sound Blaster por DMA,
  533.       La frecuencia vendrá limitada internamente por la propia tarjeta, de
  534.       manera que si se intenta subir del límite, el programa no te dejará.
  535.  
  536. *     F y G  :  Modifican el filtro correspondiente para las posiciones de ON
  537.       y OFF respectivamente.
  538.  
  539. *     L  :  Activa o desactiva el filtro potenciador de bajos. Sólo funciona
  540.       en modo mono, y no con el dispositivo "File".
  541.  
  542. *     W y E  :  Modifican el tempo de la canción.
  543.  
  544. *     + y -  :  Controla el volumen general de la melodía.
  545.  
  546. *     B  :  Cambia el aspecto de los vu-metros.
  547.  
  548. *     D  :  Se sale momentáneamente al Sistema Operativo.
  549.       Para volver al VT es necesario escribir la palabra EXIT.
  550.  
  551. *     N  :  Salta al siguiente módulo. Hace un fade-out, si está permitido en el
  552.       fichero de configuración.
  553.  
  554. *     S  :  Salta al siguiente módulo inmediatamente.
  555.  
  556. *     ESC  :  Para la ejecución del módulo y finaliza el programa,
  557.       saliéndose de forma normal al sistema operativo.
  558.  
  559. -
  560.  
  561.     Observaciones Generales.
  562.     ────────────────────────
  563.  
  564.     Si se indica como módulo un fichero que no tenga el formato
  565. adecuado, el VT no lo hará sonar, y pasará al siguiente módulo.
  566.  
  567.     Cuando se ejecuta un shell dentro del VT, este no pasará al
  568. siguiente módulo hasta que se abandone el shell.
  569.  
  570.  
  571.     Sound Blaster.
  572.     ──────────────
  573.  
  574.     La forma de usar la tarjeta Sound Blaster merece una mención especial.
  575. Existen dos métodos de hacer sonar módulos por la tarjeta Sound
  576. Blaster. Uno es el que usan programas como el ModPlay, el Whacker
  577. Tracker o el JAMP. Esta consiste en enviar entre 6000 y 44000 muestras
  578. (numeritos) por segundo a la tarjeta. ¡¡A mano!! El otro consiste en
  579. usar la posibilidad del DMA, que la SB soporta. El primero tiene la
  580. ventaja de que permite alcanzar frecuencias de muestreo todo lo grandes
  581. que se quieran, mayores de las que permite el DMA de las Sound Blaster 1.5.
  582. Usar el DMA permite
  583. que se oigan los módulos en máquinas lentas (286 a 8 o 12 MHz), y que
  584. permite usar el programa bajo un multitasker como Desqview o Windows (aunque, hoy
  585. por hoy, no suena bien bajo multitasker, salvo en OS/2 con el driver).
  586.  
  587.     Lo realmente especial del VT es el primer método: el que no usa DMA.
  588. No debería ser mucho problema:
  589. ése es el único método de hacer sonar el altavoz :-( del PC o el DAC
  590. genérico. Lo malo es que la Sound Blaster no está construída para
  591. funcionar así, y, por lo tanto, es más difícil, y cuando lo consigues,
  592. va más lento (no permite frecuencias de muestreo muy grandes).
  593.  
  594.     El VT utiliza un método un tanto especial para acelerar el
  595. funcionamiento de la tarjeta en este modo. Para ello, hay que usar
  596. la variable SbSplTimeout, y experimentar dándole valores hasta que
  597. funcione aceptablemente bien. Un valor muy alto, (como 50, por ejemplo)
  598. hace que la SB funcione como con cualquier otro programa (lenta). Un
  599. valor muy bajo, (1, p. ej.) acelera la SB pero no se oye :-(.
  600. Por poner un ejemplo, en un 386-25 sin cache, y con una SB 2.0, el
  601. valor adecuado está entre el 4 y el 5, dependiendo si se usa la SB mono o el
  602. estéreo DAC-SB.
  603.  
  604. -
  605.  
  606.     Construcción de un DAC casero.
  607.     ──────────────────────────────
  608.  
  609.     Necesitarás:
  610.  
  611. *     Un conector macho D-25.
  612. *     Un poco de cable de nueve hilos.
  613. *     Una placa de inserción, una placa de bakelita, un cartón o lo que
  614.       vayas a usar de soporte para el circuito.
  615. *     9 resistencias de 10K del 1%.
  616. *     9 resistencias de 20K del 1%.
  617. *     Un condensador cerámico de 100nF.
  618. *     Un condensador cerámico de 10nF.
  619. *     Un cable apantallado.
  620. *     Un jack RCA o normal, según cómo sea la entrada del amplificador
  621.       que vayas a usar.
  622.  
  623.     Las resistencias deben ser del 1% para evitar que haga ruido. Si no
  624. encuentras de 10K y 20K, que sean valores parecidos, y, sobre todo, que sean
  625. una el doble de la otra.
  626.  
  627.     La parte de los condensadores puede no ser necesaria. Pruébalo.
  628.  
  629. @dac.txt
  630.  
  631.     Este circuito, extraído de la documentación del Visual Player 1.1 es una
  632. mejora del que venía con el ModPlay de Mark J.Cox, de modo que agradecemos a
  633. Mark J.Cox su diseño original y al equipo del Visual Player su mejora y su
  634. permiso para utilizarlo.
  635.  
  636. -
  637.  
  638.     Funcionamiento bajo OS/2.
  639.     ─────────────────────────
  640.  
  641.     El Programa VT.EXE (usando el dispositivo File) y el OS2VT.EXE funcionan
  642. bajo OS/2 a través del driver de Sound Blaster contenido en el fichero
  643. SBOS2V09.*. Dicho fichero puede encontrarse en las BBSs indicadas más abajo.
  644.  
  645.     El driver incluye fuentes, y unas cuantas utilidades para grabar y
  646. reproducir samples bajo OS/2, y también un tocador de MODs.
  647.  
  648.  
  649.     El programa ShellVT.
  650.     ────────────────────
  651.  
  652.     Junto con los programas VT.EXE y OS2VT.EXE, se encuentra también el SHELLVT.EXE.
  653. Se trata de una versión de VT a la que se ha quitado todo el interfaz gráfico, y cuyo
  654. funcionamiento es idéntico al de VT.EXE si se pulsa la tecla "D" nada más iniciar su
  655. funcionamiento. La ventaja principal de este programa es funcionar como tarea de fondo
  656. bajo DOS, con unos requerimientos de memoria muy inferiores al VT.
  657.  
  658.  
  659.     Nuevas versiones.
  660.     ─────────────────
  661.  
  662.     Todas las nuevas versiones del VT, podrán recogerse en muchas BBSs de España, pero,
  663. en especial, se podrán encontrar en:
  664.  
  665. @BBSs.txt
  666.  
  667.     Los nombres de los ficheros serán los siguientes:
  668.  
  669.     Ejecutables: VTEXExxx.*
  670.     Fuentes:     VTSRCxxx.*
  671.  
  672.     donde "xxx" indica la versión, pero sin el punto. Por ejemplo, los ejecutables
  673. de la versión 1.2b tendrán de nombre: VTEXE12B.*
  674.  
  675. -
  676.  
  677.     Donaciones.
  678.     ───────────
  679.  
  680.     En un principio, no pensaba hacer ninguna mención a este tema, pero, tras
  681. ciertas conversaciones, me han convencido de que lo haga.
  682.  
  683.     Este programa ha sido donado al dominio público por unas razones que se
  684. comentan al principio de este manual. Como tal programa de dominio público, no
  685. se requiere pago de ningún tipo para utilizarlo. Esto, me parece que ha quedado
  686. claro.
  687.  
  688.     Pero, si por alguna causa, hubiera alguna persona que le gustara tanto el
  689. programa que, aún conociendo el párrafo anterior, no pudiera resistir un impulso
  690. de hacer una donación (en dinero o especies) a aquellos que lo hemos hecho, en
  691. fin, que puede hacerlo
  692. (al fin y al cabo, a nadie le amarga un dulce) enviándola a la siguiente
  693. dirección:
  694.  
  695. @Address.Txt
  696.  
  697.     En todo caso, se procurará emplear todas las donaciones en temas relacionados
  698. con el VT. Y siempre se agradecerán en este VT.DOC las donaciones de tarjetas,
  699. drivers e información que, directamente, permitan la mejora del programa.
  700.  
  701.     Si alguien no puede encontrar los fuentes y le gustaría que se los
  702. enviáramos por correo, que nos mande un sobre ya franqueado y un disquete
  703. (preferible de 3 1/2).
  704.  
  705.  
  706.     Recordatorio final.
  707.     ───────────────────
  708.  
  709.     Puede que seamos un poco pesados, pero recuerda los siguientes puntos
  710. importantes:
  711.  
  712. *     No queremos dinero. Sólo el crédito que nuestro trabajo (creemos) merece.
  713.  
  714. *     Ese precio es muy barato, no dejes de pagarlo, por favor. ;-)
  715.  
  716. *     Distribuye este programa por todas partes. Queremos que lo conozcan en
  717.       los cinco (esta vez lo dije bien ;-) continentes.
  718.  
  719. *     Si quieres, puedes y/o te apetece participar en el programa, no dudes
  720.       en comunicarlo. No olvides que los fuentes también se dan al dominio
  721.       público.
  722.  
  723.     Muchas gracias a todos por vuestra colaboración. :·)
  724.  
  725.     Saludos, y que aproveche,
  726.  
  727.                                  VangeliSTeam
  728.                               31 de Marzo de 1993
  729.  
  730.